Το έργο εμπνέεται από την «Αλίκη στη χώρα των θαυμάτων». Πρωταγωνιστές είναι ένα αγόρι (ο Όγκι) που γέρασε πρόωρα και ένα κορίτσι από τη Σερβία (η Μπίκι) που διαρκώς διαμαρτύρεται. Η δράση ξεκινάει καθώς το αγόρι (που είναι από τα Σκόπια) αναζητά ένα τρόπο διαφυγής από την πρόσφατη εξορία του στη Βιέννη και μια περιπέτεια. Μέσα από την οθόνη της τηλεόρασής του, το αγόρι μεταφέρεται σε έναν αφηρημένο χρόνο και χώρο, σε ένα ερημωμένο τοπίο των Βαλκανίων. Εκεί συναντά τη Μπίκι και μαζί γνωρίζουν μια σειρά από πρόσωπα που επιβίωσαν από τον πόλεμο: έναν Άγγλο δημοσιογράφο που δεν μπορεί να αναγνωρίσει τον εαυτό του στην ταυτότητά του, έναν ελεύθερο σκοπευτή με ένα καλάσνικοφ, που θέλει να τους μάθει πώς να σκοτώνουν με αποτελεσματικό τρόπο, τον Γενικό Γραμματέα του ΝΑΤΟ, τον Διευθυντή του Ζωολογικού Κήπου του Βελιγραδίου, την Μις Σαράγιεβο 1993, ένα νεαρό άνδρα μέλος μιας ομάδας ανθρωπιστικής βοήθειας που μισεί τη Ρωσία και ένα μοναχικό κορίτσι που χρειάζεται τη βοήθειά τους. Τα δύο παιδιά προσπαθώντας να καταλάβουν τον πόλεμο, μπαίνουν βαθιά σε σκοτεινές καταστάσεις και χάνουν τον εαυτό τους. Το αγόρι θα μένει εκεί, δεν θα επιστρέψει. Αντίθετα με ό,τι συμβαίνει την «Αλίκη στη χώρα των θαυμάτων»
Έχει μεταφραστεί στα αγγλικά από την συγγραφέα, στα γαλλικά από την Danae Verle και στα ιταλικά από τον Giusepe Marengo.
Χρησιμοποιούμε cookies για να σας προσφέρουμε την καλύτερη δυνατή εμπειρία στη σελίδα μας. Εάν συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τη σελίδα, θα υποθέσουμε πως είστε ικανοποιημένοι με αυτό. Πολιτική απορρήτουΕντάξει